


Errores de traducción tronchantes en marketing y publicidad
Aunque a veces la dura realidad apunte a lo contrario, lo cierto es que traducir siempre ha sido (y aún es) un asunto muy serio. Sin ir más lejos, recordarás que ya en su momento dedicamos una entrada a grandes pifias de traducción que cambiaron el rumbo de la...
Errores (y soluciones) en la traducción editorial. Parte III
Y con esta entrada cerramos nuestra trilogía épica, nuestra recopilación de grandes éxitos de ayer, hoy y siempre (o, mejor dicho, grandes fracasos) en la traducción editorial. Agárrense, que vienen curvas.CARENCIAS DE INVESTIGACIÓN. Parece de cajón, ¿verdad? Si vas a...
Errores (y soluciones) en la traducción editorial. Parte II
El mes pasado dedicamos una entrada a algunas de las complejidades más comunes a las que podemos enfrentarnos al traducir un texto, así como posibles modos de salir airosos de ellas. Pues bien, hoy toca la segunda parte. Y, dado lo mucho que solemos meter la pata en...
Comentarios recientes