


Cómo evitar la anfibología (involuntaria) en tus textos
El DRAE define la palabra “anfibología” como “doble sentido, vicio de la palabra, cláusula o manera de hablar a que puede darse más de una interpretación”. Una acepción que, muy acertadamente, no deja claro hasta qué punto la anfibología es voluntaria, ya que, en...
¿Es correcto usar emoticonos en ámbitos profesionales?
Seguro que te ha ocurrido a menudo: estás escribiendo un mensaje de WhatsApp a un amigo, redactas una frase que sospechas podría no tomarse bien del todo y, justo antes de enviarla, añades al final un emoticono guiñando el ojo. No en vano, el problema de los textos...
La importancia de la inteligencia emocional al traducir y corregir
Las emociones desempeñan un papel básico en nuestro devenir cotidiano. Para bien y para mal. A menudo, de saber autogestionarlas depende nuestra toma de decisiones o incluso el resultado de nuestras acciones. Pero ya no solo hablamos aquí de nuestras propias...
Comentarios recientes